<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xml:base="http://sushiknights.org" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
 <title>Sushi Knights - Victoly!! - Comentarios</title>
 <link>http://sushiknights.org/2006/08/engrish_victoly.html</link>
 <description>Comments for &quot;Victoly!!&quot;</description>
 <language>es</language>
<item>
 <title>Es bastante comprensible</title>
 <link>http://sushiknights.org/2006/08/engrish_victoly.html#comment-5606</link>
 <description>&lt;p&gt;Es bastante comprensible también porque el idioma japonés tiene un lenguaje escrito totalmente distinto al occidental, ni siquiera usan letras, sino sílabas.  Entonces al traspasar a una lengua tan ajena, se les complica todo.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;una vez vi un programa de televisión japonés en que le preguntaban a la gente en la calle sobre el significado de palabras en inglés... era muy interesante darse cuenta que no saben mucho inglés, como muchos piensan.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La gracia de nuestros tiempos es que tras el mundial de fútbol, ahora Japón está lleno de letreros traducidos al inglés.&lt;/p&gt;
</description>
 <pubDate>Sun, 17 Sep 2006 22:44:57 -0700</pubDate>
 <dc:creator>hajime</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">comment 5606 at http://sushiknights.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Supongo que nunca esta demas</title>
 <link>http://sushiknights.org/2006/08/engrish_victoly.html#comment-4917</link>
 <description>&lt;p&gt;Recordarles la maxima expresion de engrish&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;http://www.allyourbasearebelongtous.com&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;o en youtube&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;http://www.youtube.com/watch?v=qItugh-fFgg&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;y la historia en &lt;a href=&quot;http://en.wikipedia.org/wiki/All_your_base_are_belong_to_us&quot;&gt;Wikipedia&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
</description>
 <pubDate>Sat, 12 Aug 2006 09:48:15 -0700</pubDate>
 <dc:creator>Alejo</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">comment 4917 at http://sushiknights.org</guid>
</item>
<item>
 <title>juajuajuajua</title>
 <link>http://sushiknights.org/2006/08/engrish_victoly.html#comment-4914</link>
 <description>&lt;p&gt;que pena que los japos...y en realidad los incluye a todos&lt;br /&gt;
no valoren las maravillozas sutilesas de su propio lenguaje...y consideren &quot;cool&quot;&lt;br /&gt;
el ingles!!! la lengua ma fome de la tierra! (auqnue si no sabes tas muerto)&lt;br /&gt;
y los errores esos de engrish.com....juajuajua!&lt;br /&gt;
notables...&lt;br /&gt;
=)&lt;/p&gt;
</description>
 <pubDate>Fri, 11 Aug 2006 21:13:20 -0700</pubDate>
 <dc:creator>maka-chan</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">comment 4914 at http://sushiknights.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Lo que me da pena es que es</title>
 <link>http://sushiknights.org/2006/08/engrish_victoly.html#comment-4906</link>
 <description>&lt;p&gt;Lo que me da pena es que es muy cierto que la gente no sabe utilizar el lenguaje. En el caso de los japoneses, la estructura de su lengua es tan distinta que es comprensible este tipo de errores (si se fijan siempre son gramáticos o conceptuales, como el caso del &quot;grow a hand&quot; y eso es por la comprensión que ellos le dan a esos términos), pero lo que me apena es que mucha gente en Chile ni siquiera puede expresarse correctamente en español.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Y para qué hablar del Spanglish... &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;No sé de donde viene esa consideración de que escribir en inglés es &lt;em&gt;cool&lt;/em&gt; para algunas personas. Me pregunto: ¿tan poca confianza y estima tienen en lo que expresan que deben recurrir a otros idiomas?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bueno, dejando eso de lado... engrish.com la lleva, jajaja. Siempre he reído con los errores de los japoneses en los juegos.&lt;/p&gt;
</description>
 <pubDate>Fri, 11 Aug 2006 13:11:30 -0700</pubDate>
 <dc:creator>Eduardo G. (sin ingresar(</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">comment 4906 at http://sushiknights.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Wajajajaja</title>
 <link>http://sushiknights.org/2006/08/engrish_victoly.html#comment-4905</link>
 <description>&lt;p&gt;Increíble!!, buenísimo...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;¿Cómo estos japoneses no tienen a nadie que los asesore??????, me parece de verdad insólito...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Muy buen dato para alegrar esta tarde gris...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Glacias!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;;)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Soltaire&lt;/p&gt;
</description>
 <pubDate>Fri, 11 Aug 2006 11:58:22 -0700</pubDate>
 <dc:creator>Soltaire</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">comment 4905 at http://sushiknights.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Victoly!!</title>
 <link>http://sushiknights.org/2006/08/engrish_victoly.html</link>
 <description>&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://sushiknights.org/2006/08/engrish_victoly.html&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.engrish.com/image/engrish/victoly.jpg&quot; class=&quot;izq&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
Así como en muchas partes del mundo, escribir en ingles es visto como algo muy &lt;em&gt;cool&lt;/em&gt; en Japón y otro países del lejano oriente.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Y, ya que el idioma es tan distinto al que manejan ellos, se producen de vez en cuando &quot;accidentes&quot; muy divertidos cuando los japoneses tratan de escribir en ingles, a los cuales se les llama cariñosamente &quot;Engrish&quot;, aludiendo a la dificultad que se les produce al diferenciar las &quot;r&quot; de las &quot;l&quot;.&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://sushiknights.org/2006/08/engrish_victoly.html&quot;&gt;Veamos ejemplos!&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;!--break--&gt;&lt;br /&gt;
Es habitual el mal uso en la publicidad en japón, así como exageradamente común en videojuegos a los cuales se les asignó un bajo presupuesto en la adaptación japones-&gt;ingles.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;&lt;br /&gt;
http://www.engrish.com/detail.php?imagename=battlerangers.jpg&amp;amp;category=Video%20Games&amp;amp;date=2003-04-11&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.engrish.com/image/engrish/battlerangers.jpg&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Muchos, muchos, muchos casos entretenidos los pueden encontrar en &lt;a href=&quot;http://www.engrish.com&quot;&gt;engrish.com&lt;/a&gt;, incluido su &lt;a href=&quot;http://www.engrish.com/faq.php&quot;&gt;FAQ&lt;/a&gt;, así como también un poco más de info en la &lt;a href=&quot;http://en.wikipedia.org/wiki/Engrish&quot;&gt;wikipedia&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Estos sitios requieren de algo de ingles para disfrutarlos, pero creanme que se van a reír mucho.&lt;br /&gt;
This is Happy Ending!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.engrish.com/detail.php?imagename=sas-diving-gear.jpg&amp;amp;category=Bags/Packaging&amp;amp;date=2004-12-28&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.engrish.com/image/engrish/sas-diving-gear.jpg&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.engrish.com/detail.php?imagename=hello-hitty.jpg&amp;amp;category=Bags/Packaging&amp;amp;date=2004-10-15&lt;br /&gt;
&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.engrish.com/image/engrish/hello-hitty.jpg&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.engrish.com/detail.php?imagename=grow-a-hand.jpg&amp;amp;category=Signs/Posters&amp;amp;date=2006-06-01&lt;br /&gt;
&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.engrish.com/image/engrish/grow-a-hand.jpg&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.engrish.com/detail.php?imagename=virgin-bloody-mary.jpg&amp;amp;category=Signs/Posters&amp;amp;date=2006-04-30&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://www.engrish.com/image/engrish/virgin-bloody-mary.jpg&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
</description>
 <comments>http://sushiknights.org/2006/08/engrish_victoly.html#comments</comments>
 <category domain="http://sushiknights.org/tags/cultura">Cultura</category>
 <category domain="http://sushiknights.org/tags/random_link">Random Link</category>
 <pubDate>Fri, 11 Aug 2006 09:09:11 -0700</pubDate>
 <dc:creator>Nico</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">836 at http://sushiknights.org</guid>
</item>
</channel>
</rss>
